Tag Archives: biography

Roni Robbins’ New York story

Inge Morath, Lower East Side, New York City, 1957

Memory is fickle. We’re learning that it’s a spectrum, one end of which is fiction.

Writer Roni Robbins thought she had the makings of a biography when she began listening to tapes her late grandfather recorded toward the end of his life. An immigrant, a husband, father and a breadwinner who suffered from a chronic, life-threatening illness, his story reflected the 20th century Jewish experience in America.

Robbins eventually decided she would have to flesh out the grandfather whose life story was on the tapes. To tell the larger truths of his life, she’d have to turn his story into fiction. And so Sam Fox was born. And the resulting book, “Hands of Gold,” became both a work of love and a work of imagination.

I asked Robbins, a longtime friend and colleague, a few of the questions I had after I read “Hands of Gold.” Here is our interchange:

You based the book on recordings that your grandfather made about his life. At some point you decided to expand his recorded memories into a work of fiction. At what point in the process did you make that decision and why?

Roni Robbins: The change from my comfort zone of non-fiction to fiction stemmed from the initial feedback I received about the first draft of a potential biography and the need to protect the privacy of those whose lives might be depicted in the story. If memory serves me correctly, and you can set me straight if I’m wrong, you were one of my early draft advisors. You suggested I add more details so it wouldn’t sound like an oral history. I went back to the drawing board, changed names, made up dialogue, and added drama.

To flesh out the story, you created incidents and a number of characters. Your grandfather was your grandfather. Was the uncle who died in his 40s of leukemia an actual person? That was a sad story.

Yes, he was a real person who died of leukemia as I described. That was in the original draft, but I took time to flesh out his character in the novel and describe what it might feel like to lose a son, a father, a brother. I took time to develop other characters too and how they interacted with the narrator so the reader gets a full picture of his family life and become vested in the story line and the characters’ fates.

Sam Fox lived with tuberculosis nearly his whole life. Same for your grandfather? I always had the impression that TB led to an early death. Sam was nearly 90 when he died. Were you surprised that it could be a chronic illness lasting across decades? How did he keep from spreading it, since it’s very contagious?

My grandfather was a clinical trial patient for an experimental TB treatment, streptomycin, which saved his life and others’. It is still used today. I mention his near-death experience with TB at a young age and how he spent so much time away from his family because of how contagious it was. He met his daughter through a hospital window, in fact. I really didn’t know that much about TB until I started researching it for this book.

Was Sam’s voice in the book the same as your grandfather’s? Sam was a colloquial, down-to-earth speaker, who dropped Yiddish words into his sentences. Very salt of the earth. Was your grandfather like that too? (“Where’s my chutzpah when I need it? What a putz am I. Cockamamie idea anyway.”)

I tried to mirror my grandfather’s voice from the tapes in Sam’s dialogue and self-talk. But I never studied his speaking style while he was alive. I knew my grandparents often used Yiddish when they didn’t want us grandchildren to know what they were saying or Yinglish when they didn’t know the proper English terms. Or maybe they created their own language combining the two. Their children understood it.

If Yiddish was the native language of our European ancestors, I thought I should incorporate it into the dialogue and it might help the reader relate, especially if they grew up in similar environments. Also, I took Yiddish in Hebrew High School on Long Island, knew it was making a comeback in some circles, but was otherwise becoming a dying language. So why not try to perpetuate the language in a way that felt natural for the main character?

Many readers have told me they didn’t know there was a glossary in the back of the book until they finished it, so they either tested their memory of Yiddish used by parents/grandparents or were still able to follow the storyline based on the context even if they didn’t know what certain words meant.  

Sam’s Judaism was kind of a flexible American immigrant Judaism. He liked reading Jewish books and the Torah. I don’t recall how strictly they kept kosher. Keeping his family Jewish was important. But he worked on Shabbat. And like Tevye, he was constantly arguing with God. What kind of Jew was Sam in your eyes?

Yes, I had Tevye in mind when Sam argued or spoke to God. I always considered my grandfather Orthodox so that’s who Sam became. Perhaps he became modern Orthodox. Growing up, Sam’s mother was very concerned he would eat treif on his travels and certainly he would lose his Judaism if he went to America. Hannah’s family also expressed this concern. I describe how one family member came to America, but not finding enough Yiddishkeit, returned to Europe, and perished in the Holocaust, like many in Sam’s family, too.

Sam and Hannah had a secret they kept until almost the end – that she was pregnant when they got married. Was this fiction? It must have been a fairly common thing. Why did they feel such shame about this?

Hannah was married previously to a cousin; so was my grandmother. We know that was common in Ashkenazi circles to avoid marrying outside the religion in Europe, and why we are at higher risk for certain cancers.  I definitely played with the facts to make the story more dramatic. The shame came from not knowing whether the father was Sam or the cousin. 

The story ends close to our time, certainly well into your and my adult lives. Yet the vast majority of it is history to us: the Old Country, immigration, the Depression, big families, life before penicillin and before the polio vaccine, Yiddish as a first language. All well before our time. What do you think about this world that you conjured up, a world that was before your time?

I did a lot of research to capture the history as it might have happened and how the events of the times impacted Sam and his family.  Perhaps I romanticized it a bit, but I tried to be as historically accurate as possible. I wanted the reader to understand and appreciate how tough our ancestors’ lives were and the sacrifices they endured so we could have relatively privileged lives in America.

Are you thinking of writing another book?

Yes, I’m starting to write another novel based on my father’s life, which will tie into “Hands of Gold.” My dad, who died in March, didn’t leave cassette tapes but I have lots of memories and newspaper clips about his career to draw from. He was a very intelligent but complex person, using skills developed as part of his military training to influence space exploration. Later, he built a rare historic business that began in a suburban New York garage and grew it into an internationally recognized craft based in the foothills of the Western North Carolina, an area known for its arts.  

Like Sam in “Hands of Gold,” Stuart Kahn was your classic no-nonsense provider who worked with his hands, relished rolling up his sleeves and getting dirt under his fingernails.

Leave a comment

Filed under antisemitism, books

Seven cool books

Labor-Day-Parade-New-York-City-Jewish-Garment-Industry-End-Child-Slavery small

My top 7 for 2013. What were your favorite books that you read this year?

This is How You Lose Her by Junot Diaz (2012) American immigrant stories from the Dominican experience.

Bring Up the Bodies by Hilary Mantel  (2012) To hell with Henry. Give us more Cromwell!

Harvard Square by Andre Aciman  (2013) Memory and artifice among North African immigrants in 1970s Cambridge. I’ll never think of Walden Pond the same way again.

Overweight Sensation by Mark Cohen (2013) The rise and bellyflop of the greater-than-we-realized musical parodist Allan Sherman.

War Over Lemuria by Richard Shaver (2013) I’ve written about this chronicle of the pulp science fiction craze and what happened when a writer insisted that his stories were really true.

The Unpossessed by Tess Slesinger (1934) Leftist New York intellectuals, struggle and seduce each other into the modern age. I learned about this book on an NPR review by Maureen Corrigan of a different book.

Jews Without Money by Michael Gold (1930) I’ve known about it since I prepared my bar mitzvah speech. But this is the first time I read it through. One hundred years later, poverty is still poverty.

2 Comments

Filed under books, reading

Again with Allan Sherman

Allan ShermanI recently interviewed Mark Cohen, whose terrific new biography of Allan Sherman is Overweight Sensation: The Life and Comedy of Allan Sherman. Sherman was the song parodist who sold millions of records briefly in the 1960s, Cohen’s contention is that Sherman’s work — My Son, The Folk Singer, etc. — helped invent the modern Jewish personality.

The article I wrote, based on the book and the interview, is Nothing to be Ashamed of. The transcript of the full interview with Mark is here.  You can read the profile I wrote of Allan Sherman a while back, Hail to Thee Fat Person.

Leave a comment

Filed under books, Judaism, music, popular culture

Born to Russian immigrant parents

Eve Arnold and Marilyn Monroe

Eve Arnold with Marilyn Monroe during the filming of 'The Misfits', 1960 Photograph: Eve Arnold/Magnum Photos

Twice in today’s obituaries the phrase “born to Russian immigrants” appeared. One was for screenwriter Frederica Sagor Maas, who was 111 years old (the third-oldest person in California) and who was “born in New York to Russian immigrants.”

The other was photographer Eve Arnold (only 99), who was “born Eve Cohen to Russian immigrant parents in Philadelphia.”

Every time I read that someone was “born to Russian immigrants” the voice of correction in my head shoots back, “Jewish. She was Jewish. Say it with me: Jewish.”

When did Russian become a euphemism for Jewish? It’s like when you read about someone being flamboyant, you know the writer means gay. My guess is that Eve Cohen’s parents didn’t leave Russia because they were Russian, but because they were Jews who were sick of anti-Semitism and were trying to get away from the Russians.

And I say that as the son of a Polish immigrant and grandson of Russian immigrants.

8 Comments

Filed under Judaism

Top 9 books of 2011

Top 9 Books of 2011Last month, the New York Times came out with its 10 Best Books of 2011. Seth Rogovoy at the Berkshire Daily mentioned that he hadn’t read any of them, and when I checked the list, I saw that I hadn’t either. Yet we’ve all been reading. Something.

So here is my list of the top 9 books I’ve read in 2011 — fiction and non. (I wasn’t able to come up with a 10th that still resonates with me.) Only two were published this year, but that’s what reading for pleasure is like.

Non Fiction

City Boy, by Edmund White (2009), is White’s memoir about life in the rough and randy NYC of the ’60s and ’70s. White amiably fills the pages with beautiful insights into art, the people he knew and the new paradigms of identity and relationships that gay liberation tried to bring into the world.  The first part of Chapter 1 is so wonderful it should be read aloud:

“In the 1970s in New York everyone slept till noon…” it begins.

Life, by Keith Richards. Here is the rare guy who got to do his thing, and overall seems to have enjoyed it. As a book, Richards’ life is a fun ride, although things get thin after 1980. Sure I was thrilled to read how he plays those songs, but do I care how he makes bangers and mash? Still, A natural storyteller as well as musician, he manages to share his pleasure with the reader.  After I read the book I read Greil Marcus’ review, which fleshed out shortcomings that I had only sensed. (“Richards needs a Dominican retreat to get away from his Jamaican retreat.” Cry me a river.)

“Positively 4th Street,” by David Hajdu. (2002) Dylan is a nerdy creep. Joan Baez is a narcissistic channeler for Joe Hill. Her sister Mimi is sweet and ethereal and too young to have been swept into the folk music pantheon. Mimi’s lover-then-husband, writer-turned-musician Richard Fariña, always a half-step behind Dylan, pulls the couple into the folk-rock mainstream. Easily the most engaging of the four main characters in this history of the folk boom, Fariña was the kind of guy who would meet you in a bar for drinks, and you’d walk out hours later having agreed to a grandiose plan to write a joint novel.

“Dylan was offensive in that he would really be rude to people, and Dick wouldn’t really be rude to people. But Dick was like, ‘Look at me — here I am. Dig me!’ Dylan was like, ‘Look all you want. You’ll never see me.’ ”

The First Tycoon,  by T.J. Stiles. (2009) I loved American history when I was growing up, but had an aversion to Captains of Industry like steamship and railroad pioneer Cornelius Vanderbilt. But the story of “The Commodore” was instructive to me in this time of teetering economics. Vanderbilt was among the first to understand the power of the abstract economics of capitalism: corporations, the stock market, competition and monopolies. He constructed his railroad empire as much in the board room and on data as on the ground of running tracks.  His relentlessness over some 80 years makes for a biography that doesn’t flag.

Secret Historian,  by Justin Spring. (2010) The fascinating biography of  the American writer Samuel Steward who began his career as a novelist in the circle of Gertrude Stein and Alice B. Toklas and later reinvented himself as tattoo artist Phil Sparrow. As Phil Andros he wrote gay porn. Steward was a lifelong journal keeper, who kept detailed notes of his sexual experiences which he provided to researcher Alfred Kinsey. Born at the beginning of the 20th century and dying at the start of the AIDS epidemic, Steward’s remarkable life is a reminder of how awful things were for gays, of the price paid for being in the closet — or for not being in the closet.

Colonel Roosevelt, by Edmund Morris. (2010) Even in decline, Theodore Roosevelt was more vital, more vivid than most people. This is the last of Morris’s trilogy on the 26th president. It begins with the set piece of Roosevelt’s post-White House African big game hunt in 1910. It follows through endless election seasons, including a failed run for president in 1912, the disastrous Amazon expedition of 1913, and Roosevelt’s energetic lobbying for national preparedness in the run-up to World War I. Between it all, Roosevelt wrote, wrote, wrote. A late-life magazine profile was titled, “The Most Interesting American.” In Morris’s telling, that description is certainly accurate.

Fiction

History of the Siege of Lisbon, by José Saramago. (1996)  On the potency of words and imagination, and the Christian conquest of Muslim Portugal. A milquetoast proofreader alters a historical text with the addition of a single word and his life changes, as he struggles to re-imagine the history of his city to conform to his emendation, and win the woman he loves.

House of Meetings, by Martin Amis. (2006) The first book by Amis I ever read, and the first of two that I read this year.  An intense, grimly absorbing exploration of Stalinism and the Gulag and a probe of the Russian mentality, reflected in the lives of two brothers.

State of Wonder, by Ann Patchett. This is the only book listed on the Washington Post’s “Best of” list that I’ve read. It’s also the first of Patchett’s books that I’ve read, and I found its story of hide and seek in the Amazon jungle, with its twists and revelations, neither shallow nor deep. The character of overbearing, manipulative Dr. Annick Swenson, though, is a fascinatingly drawn study of  ego and will. Glenn Close could play her in the movie.

That’s my list. Please add your top 9 books of the year, or top 10, or 5…

10 Comments

Filed under books, popular culture, print, reading

Imagine all the people / Reading all the words.

2251394363_eee6855058I’ve heard the story before. I know how it ends. Yet something — curiosity, desire to learn, duty — drew me to the recent biography of John Lennon, John Lennon, by Philip Norman.

I’d already ingested Bob Spitz’s manic, intense, addictive The Beatles. Norman, who’s written on the Beatles and the Stones, Elton John and Buddy Holly, here focuses on just one of the Fabs — and takes 800 pages to do it.

The dream is over. Friends, the glaciers retreated faster from the Great Lakes into the Arctic than I’m getting through this book. John and Paul don’t have their famous first meeting until page 100.  John’s mum, Julia, died on page 145. I’m now on page 171, and I’m getting desperate.

I’ve read many books that have taken time to warm up to. But I need a strategy here, an approach, a philosophy of reading. My attention is flagging. Help! Good reader, tell me what to do! For some reason — the subject, the fact that I bought it on sale — I’m loathe to abandon the book. (If Mr. Norman could keep at it, why can’t I?)

Have you read the book? What did you think of it?  Can you give me any advice how to approach it?

If you haven’t read it, what’s your completely uninformed opinion?

Thanks in advance.

5 Comments

Filed under books, reading